Boards of Canada


上ので思い出したけど幼女ソング、ないし幼な声ソングでグレートなのはこれで昔訳そうと試みて挫折。悔しいのでいつか訳したい。てか何言ってんのか知りたい。「お腹すいたね。隣の佐藤さんちで生まれた赤ちゃんとか食べごろだね」「うんそうだね。お父さんは放牧の仕事外せないし、お母さんは流石に身体弱ってるはずだしおじいさんは芝刈りだしおばあさん洗濯だからね」「そうよね。今しかないって感じだと思うの半年くらい前からずっと思ってたの。たまらなくお腹すいたの。たまらないの」「僕ももう限界だよ。これ以上部屋をめちゃくちゃにする前に食べにいかないといけないと思うんだ」「神さまを食べても空腹はなおらなかった。何度食べてもだめだった。もう耐えられない。もう待てない」「あの人に期待した僕たちが馬鹿だったんだ。あの人は見てるだけなんだ」「佐藤さんちの赤ちゃん食べてるときもきっといるよね」「見てるだけでね」「ふざけんなよほんと。馬鹿にしやがって」「あいつがわたしたちのお腹を満たせれば、わたしたちはそれでいいのに」「……」「どうして僕たちにしか見えないんだろう。どうして」「むかつく。苦しみもしない」「それでいて僕らが佐藤さんちの赤ちゃんを喰ってるとき、喰ったら悲しそうな顔するんだ。信じられない。ほんとうに信じられない」「あいつ殺したいね」「喰いたいよ。喰ったら死んで消えてほしい」「殺したい。あいつがいない世界に行きたい。あいつが見えない人間が憎い。喰っても喰っても出てくるあいつが憎い。どれだけ食べても、どれだけ壊しても」「あいつはきっと、好きな子を喰ったことがないんだ」「……」「好きな子を喰ったことがある奴しかここにはいないのに」「喰ったこと、ないくせに」「……信じられない。ほんとうにクソよ。クソだと思う」「わたしたちもクソかもしれないけど、あいつはわたしたちなんか目じゃないくらい、本当にクソ」「クソよ。クソなんだ。どうしたらいいの。皆食べたら、あいつが見えない奴をみな食べたらあいつは消えてくれるの?でもその先どうしたらいいの?あなたたちを食べて、あなたたちに食べられて、それで終われるの?」「畜生お腹空いた。行こうよ。駄目だよとりあえず食べようよ。食べなきゃ。食べごろの赤ちゃんなんてもう滅多にいないんだ」「……うん」とか聴こえる。まあ。本邦では駄目駄目な感じで紹介されるアメリカンなキリスト教の布教CDからサンプリングされたものだ、と勝手に思ってるけどどーなんでしょうそっから調べてないけど。元ネタはネイチャーオブゴッドって2枚組CDらしいがそっちに当たっても訳せないのは一緒なので知らねえきえーっていう以下全文。

"The Lord is my shepherd, I shall not want, he maketh me to lie down in green pastures ..."
"... glory be to the Father and to the Son and to the Holy Ghost ... "
[In Hebrew] " ... Baruch atta Adonai Eloheynu melech ha-olam asher kid-shanu ..."
[praised are you, Lord our God, whose presence fills the universe, who has sanctified our lives ...
"... Hail Mary, full of Grace. The Lord is with thee. Blessed art thou amongst women ..."
"... now I lay me down to sleep, I pray the Lord my soul to keep, if I die before I wake ..."
"... our Father who art in heaven, hallowed be thy name, thy Kingdom come, thy will be done on earth as it is in heaven, give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil ..."
"... God bless my mother, my father, by brother, Eloise(?), all my aunts, all my uncles ..."
"Who is God? Well, it's an invisible person, and he lives up in heaven, up there."
"God is somebody who rules the world. He's sort of like a spirit, I guess, up in outer space. He kind of started all the plants growing, and he started people, and well I guess he's kind of big and fat."
"He can see us whatever we do, whatever we do, he has such powerful eyes, he has to have millions and thousands and billions, and he can still see us when we're bad."
"He could be sitting on the table right now, but you can't see him."
"If he was a bad man, he would make everything bad, and we wouldn't have electricity, he wouldn't make people, that's what would happen if God wasn't nice."
"... he's not though, what - a lot of people think he's just a feeling - but I think he's a real person."
"Well, I think that God isn't a person, but he's up in the heavens, and he's watching over us right now."

この曲のフォーラムで「泣きながら聴いた」みたいなコメント多数でひょえーっていう。まじで。そんな曲なのかますます訳したい。Fat bloody fingers are sucking your soul awayな感じ。