軽いネトゲ廃人だった俺の昔話
いいやあめちゃめちゃ面白い。全部読んでしばらくしてスラムオンライン思い出してリアル・フィクションって言葉が一番ぴったりな小説スラムオンラインと今思いしかし何度もあれですがこの俺の大好きなこの曲

のこの歌詞よ

I've got a handle on the fiction. I'm losing my grip cause I'm losing my fingers

ネトゲの歌だったのかこれーいや違う違うそんなわけないがこれなんて訳すんだろうってしばらく考えててそうねジョン・レノンを鑑みるにね

フィクションを自在にできた指の先から消滅していき俺の手を離れていく

あーでもないこうでもないと捻った末にこうかー?

スラムオンライン (ハヤカワ文庫 JA (800))

スラムオンライン (ハヤカワ文庫 JA (800))


しかしフィクションてあえて調べずに多分調べても今しっくりと行かずに上手く訳せず、単に創作物でいいのかって酔っ払い、非現実的創作物って重複してるようにも思い、リアル・フィクションに引っ張られ、フィクションの操作法を手に入れた、て直訳でジョン・レノンはこう、なんだかな、butとかないんだけどすげえ入れたい。入れて訳したい。I've got a handle on the fiction. I'm losing my grip cause I'm losing my fingers ああダリル。なんてかっちょいい歌詞を書くんだ。

作られるものならなんとでもできたのに作れなくなっていくだって作る指が消えていく

こっちかなー


しっかし
送料無料なアマゾン最高だぜ!
注文!